Тайна отношений марины цветаевой и софии парнок

Видео: фильм о жизни Марины Цветаевой

Вам будет интересно почитать:

  • Нужно ли ехать по месту прописки, чтобы выписаться? Выписка военнообязанных, несовершеннолетнего, “в никуда”. Как прописаться на новом местеКакие услуги предоставляют частные детективные агентства: поиск пропавших людей и имущества; проверка на прослушку; прослушка; проверка персонала; слежкаКак снять квартиру в Москве и не стать жертвой мошенников? Самые распространенные  схемы мошенничества при аренде жилья в МосквеКак зарегистрировать ИП в 2019 году. Выбор кодов ОКВЭД-2 , порядок регистрации ИП в налоговой, пенсионном и социальных фондах. . Какие налоги будут платить ИП в 2019 году. Могут ли вам отказать в регистрации ИП

Биография

София Парнок (настоящая фамилия Парно́х) родилась в Таганроге, в обрусевшей еврейской зажиточной семье. Сестра известного музыкального деятеля, поэта и переводчика Валентина Парнаха и поэтессы Елизаветы Тараховской.

Отец — Яков Соломонович Парнох (1853—1913), провизор и владелец аптеки, почетный гражданин г. Таганрога. Мать — Александра Абрамовна Парнох, урождённая Идельсон (1853—1895), врач.

Ранняя смерть матери (она умерла вскоре после рождении близнецов, Валентина и Елизаветы) и второй брак отца, женившегося на их гувернантке, сделали жизнь в таганрогском доме навсегда нестерпимой, а отношения с отцом отчужденными.

После окончания с золотой медалью Таганрогской Мариинской гимназии (1894—1903) — год жила в Швейцарии, где училась в Женевской консерватории, по возвращении в Россию занималась на Бестужевских курсах.

Печатать стихи начала с 1906 г. Некоторое время была замужем за литератором В. М. Волькенштейном (брак был заключён по иудейскому обряду); после распада неудачного брака обращала своё чувство только на женщин, данная тематика весьма характерна для её лирики. В 1909 году приняла православие.

С 1913 сотрудничала в журнале «Северные записки», где кроме стихов публиковала переводы с французского и критические статьи под псевдонимом «Андрей Полянин». Парнок-критика высоко ценили современники; её статьи отличались ровным доброжелательным тоном и взвешенной оценкой достоинств и своеобразия конкретного поэта. Ей принадлежат сжатые и чёткие характеристики поэтики Мандельштама, Ахматовой, Ходасевича, Игоря Северянина и других ведущих поэтов 1910-х гг.; признавая талант ряда акмеистов, она тем не менее отвергала акмеизм как школу. Парнок принадлежит (нехарактерное для неё по тону, но показательное для её представлений об искусстве) одно из наиболее ярких выступлений против Валерия Брюсова, «играющего роль великого поэта» (1917).

В 1914 г. познакомилась с Мариной Цветаевой. Их роман продолжался вплоть до 1916 года. Цветаева посвятила ей цикл стихотворений «Подруга» («Под лаской плюшевого пледа…» и др.).

Первый сборник «Стихотворения» вышел в Москве в 1916 г. и встретил в общем положительные отклики критики.

В 1917 г. уехала в г. Судак (Крым), где прожила до начала двадцатых годов; среди её друзей этого периода — Максимилиан Волошин, сёстры Аделаида и Евгения Герцык. В Судаке познакомилась с композитором А. Спендиаровым и, по его просьбе, начала работу над либретто оперы «Алмаст».

Вернувшись в Москву, занималась литературной и переводческой работой. Была одним из учредителей объединения «Лирический круг» и кооперативного издательства «Узел».

Выпустила в Москве четыре сборника стихов: «Розы Пиерии» (1922), «Лоза» (1923), «Музыка» (1926), «Вполголоса» (1928). Последние два сборника вышли в издательстве «Узел», причём «Вполголоса» — тиражом всего 200 экземпляров. Парнок продолжала после революции и литературно-критическую деятельность, в частности, именно она впервые назвала «большую четвёрку» постсимволистской поэзии — Пастернак, Цветаева, Ахматова, Мандельштам (1923, в статье «Б. Пастернак и др.»).

Парнок не примыкала ни к одной из ведущих литературных группировок. Она критически относилась как к новейшим течениям в современной ей литературе, так и к традиционной школе. Ее поэзию отличает мастерское владение словом, широкая эрудиция, музыкальный слух. В её последние сборники проникают разговорные интонации, ощущение «повседневности» трагедии; многие стихотворения посвящены физику-теоретику Нине Веденеевой — «Седой музе».

В московском Большом театре 24 июня 1930 г. с триумфальным успехом состоялась премьера оперы А. Спендиарова «Алмаст» по её либретто.

В последние годы Парнок, лишённая возможности печататься, как многие литераторы, зарабатывала переводами. Тяжело переносила быт и культурную атмосферу 1920-1930-х гг. Умерла от разрыва сердца 26 августа 1933 года в селе Каринском под Москвой. Похоронена в Москве, на Немецком (Введенском) кладбище в Лефортово. На её похоронах присутствовали Борис Пастернак и Густав Шпет.

В некрологе В. Ходасевич написал: «Ею было издано много книг, неизвестных широкой публике — тем хуже для публики».

Возвращение Парнок в литературу состоялось благодаря Софье Поляковой, сохранившей её поздние неопубликованные произведения и издавшей в 1979 в США все 261 стихотворение с подробным предисловием.

Слухи и интриги вокруг личной жизни поэтессы

Революцию 1917 Цветаева встретила замужней и довольно-таки обеспеченной дамой, имеющей двоих детей. В России начался переворот, жизнь зажиточного класса и творческой интеллигенции изменилась до неузнаваемости. Революционеры убивали богатых и отбирали у них имущество. Сергей Эфрон сражался против большевиков. Марина жила в Москве, голодала, не понимая и не принимая происходящее. От голода умерла ее младшая дочка Ирочка, оставленная поэтессой в Кунцевском приюте. Одну Ариадну удалось спасти.

Проиграв Россию большевикам, Эфрон отправился в Прагу. В 1921 Марина получила письмо от супруга, а в 1922 вместе с дочкой Ариадной отправилась к нему. В 1923 Цветаева увлеклась молодым белоэмигрантом, юристом Костей Родзевичем. В 1925 Марина родила сыночка Георгия. Правда, Родзевич ребенка не признал, женился на другой. Георгий стал сыном Сережи Эфрона.

Начиная с 1922, Марина переписывалась с Пастернаком. Когда встретилась с Борисом в 1935 в Париже, поняла, что придумала любовь, которой нет. Свою встречу с Пастернаком назвала «невстречей».

Эфрон изначально воевал против большевиков, а в эмиграции проникся большевистскими идеями, работал в парижском «Союзе возвращения на родину», сотрудничал с советскими спецслужбами. В 1937 Сергей решил вернуться на Родину. За ним в 1939 последовали Марина и дети.

По приезду в СССР Сережу Эфрона и старшую дочку Ариадну арестовали. Марину с младшим Георгием чекисты не трогали. Цветаева жила под Москвой, крутила роман с Арсением Тарковским. Вскоре началась ВОВ.

В августе 1941 Цветаева с сыном эвакуировалась в Елабугу. Марина хорошо знала немецкий язык, могла бы работать переводчицей, но не захотела. В Елабуге искала место посудомойки. Поэтесса хотела переехать в Чистополь, поближе к друзьям-писателям. 31 августа 1941 Марину нашли повешенной. В октябре 1941 чекисты расстреляли Сережу, первого и единственного законного мужа Цветаевой.

Анатомия страсти

Изначально первый любовный цикл в своем творчестве Цветаева назвала «Ошибка», но затем изменила на нейтральное «Подруга». По этим стихам можно пошагово проследить за развитием отношений с Парнок: от магнетизма первой встречи и желания спасти другую, раствориться в ней, до ревности и обвинений, в том, что подруга завела в такие «любовные дебри».

Цитата: «Голубчик мой, перечитайте стихи Цветаевой к Софье Парнок! Она там по части эротики всех за пояс затыкает…». «Я любовь узнаю по боли всего тела вдоль». Дальше чего еще надо! Другое дело, что здесь опять-таки не эротика главное, а звук. У Цветаевой звук — всегда самое главное, независимо от того, о чем идет речь…». И. Бродский.

София безоговорочно принимала гениальность подруги и воздерживалась от прямого литературного поединка. Для Цветаевой же Парнок сыграла роль музы и вдохновила на творческий прорыв.

Их отношения развивались стремительно. В январе 1915 года молодые женщины уезжают на рождественские каникулы в Ростов Великий.

…вспомяни
Незакатные оны дни,
Материнские и дочерние,
Незакатные, невечерние.

Парнок отвечала Цветаевой пылкой любовью:

Благодарю и за то, сладостная, что в те дни
«Девочкой маленькой ты мне предстала неловкою».

Влюбленные провели вместе лето 1915 года — сначала в Коктебеле, потом в Святых Горах под Харьковом. Их непростая любовь разъедалась ревностью – Парнок ревновала младшую подругу к мужу, поэтам Волошину и Мандельштаму – и небезосновательно, и прежде всего к ее желанию иметь детей.

Бурный женский роман продолжался полтора года и завершился драматично. Зимой 1916 года в Петербурге после конфликта из-за визита к друзьям, к которым уехала Цветаева, пара рассталась.

После этого Цветаева и слышать не хотела о Софии, называя этот странный роман «часом своей первой катастрофы». Парнок умерла через 18 лет, и, по свидетельству очевидцев, на прикроватном столике у нее стояла фотография юной Марины.

Детство и юность

София Парнок появилась на свет в августе 1885 года и являлась старшим ребенком Александры Абрамовны Идельсон. Из-за слабого материнского здоровья будущая русская поэтесса в детстве все время проводила со строгим нелюдимым отцом.

Яков Соломонович был членом привилегированной прослойки, фармацевт и владелец аптеки заботился о благе семьи. В городе Таганроге, где жили члены иудейской общины, была традиция обзаводиться двумя и более детьми.

София Парнок в молодости

Мать будущей поэтессы забеременела близнецами, после рождения Вали и Лизы их кормилица умерла. В обществе строгой гувернантки, на которой отец женился, Соня, лишившаяся ласки, взрослела и потихоньку росла.

Авторы ее биографии отмечали, что девочка быстро отстранилась от мужчины и его своевольной жены. Мачеха не разрешала маленьким детям веселиться, игры в жилище фармацевта были строго запрещены.

Валентин и Елизавета интересовались балетом и литературой, София выбрала фортепиано как средство уйти от проблем. В юном возрасте она разбирала сложные нотные партитуры, Ференц Лист давался ей проще математических теорем.

Окончив гимназию для девочек с отличным выпускным аттестатом, Парнок отделалась от опеки и уехала за рубеж. Учеба в консерватории Женевы у знаменитых педагогов расценивалась в еврейской общине как антиродительский мятеж.

В России молодая «бунтарка» училась на Бестужевских курсах, являвшихся университетом для девушек разных возрастов. Юриспруденция и литература стали призванием Софии, и она позабыла этюды в начале 1900-х годов.

Личная жизнь и романы Марины Цветаевой в эмиграции

Писатель Илья Эренбург доставил Марине письмо от Эфрона. Её счастью не было предела: вот же моя Любовь на всю жизнь! Она принимает решение ехать с дочерью Ариадной в эмиграцию, чтобы жить там полной семьёй, дочь Ирина к этому времени уже умерла от голода. Они договорились встретиться с Эфроном в Берлине. Но пока она ждала, что Сергей доберётся туда из Константинополя, успела влюбиться в Абрама Вишняка, бывшего издателем. За две с половиной недели Марина написала ему 9 любовных писем!

Абрам Вишняк

Из Берлина семья перебирается в Прагу. Марина заводит роман с другом Эфрона – Константином Родзевичем. Чувство настолько сильное, что Цветаева впервые хочет подать на развод, да и Сергей уже не в состоянии терпеть дальше – после пережитого. Эфрон просто в отчаянии, он жалуется Максимилиану Волошину в письмах, что Цветаева «живёт стихами к любовнику и абсолютно слепа к нему».

Марина написала огромное количество писем Константину, они изданы отдельной книгой. Все современники, знавшие лично участников любовного треугольника, уверены, что сын Мур (Георгий) – сын Родзевича. Цветаева это отрицала, Эфрон – не комментировал, а Родзевич предпочёл остаться в неведении. Он понимает бесперспективность этих отношений и решает вступить в брак с дочерью философа Сергея Булгакова.

Цветаева отреагировала своеобразно: создала стихотворение «Попытка ревности».

Конечно же, дорогой мрамор Италии – это она, Марина, а молодая супруга Родзевича – труха. Брак распался очень быстро.

Добавим, что роман с поэтессой длился всего 3 месяца, и за это время Цветаева написала 90 стихотворений.

Ариадна Эфрон, дочь Марины Цветаевой

Вскоре семья перебирается жить во Францию. Сергей начинает работать на ОГПУ и способствует возвращению в СССР бывших эмигрантов. Интересно, знал ли он о том, какая участь ждёт «возвращенцев»? Эфрон вместе с Ариадной тоже едут на Родину, где им предоставляется государственная дача в Подмосковье. Чуть позже выезжает и Марина с сыном, хотя она категорически не желала возвращаться в новую страну.

Сергея с дочерью обвинили в шпионаже. Он был расстрелян в 1941 году, Ариадна провела в лагерях и ссылках почти 15 лет. Мур погибнет в ВОВ в 1944 году.

[править] Личная жизнь

Возлюбленные Цветаевой (С. Эфрон, С. Парнок, О. Манделыштам, Б. Пастернак, А. Бахрах, А. Вишняк, П. Антокольский и т. д.) — в основном евреи.

Хотя это были видные представители интеллигенции (а Антакольского влекла скорее не Цветаева, а другие её мужчины — «Антокольский с Завадским, дружа с Цветаевой, сами были любовниками»), дочь поэтессы, Ариадна Эфрон, сетовала: «Как же мама была неразборчива, какими ничтожествами обольщалась!» (ей, видимо, было обидно за отца, которому изменяла мать).

16 апреля 1925 года Цветаева написала:

Некоторые примеры:

Сергей Эфрон

В мае 1911 года в Коктебеле в Крыму познакомилась с Сергеем Эфроном; 29 января 1912 года пара обвенчалась в церкви Рождества Христова в Большом Палашёвском переулке. В сентябре того же года родила дочь Ариадну.

В 1917 году родила дочь Ирину, которая погибла от голода в возрасте 3 лет в приюте в Кунцево.

В 1925 году родила сына Георгия.

София Парнок

В октябре 1914 года познакомилась с поэтессой Софией Парнок; их любовные отношения продолжались до 1916 года. Цветаева посвятила Парнок цикл стихов «Подруга». Любовницы расстались в 1916 году; Марина вернулась к мужу Эфрону. Отношения с Парнок Цветаева охарактеризовала как «первую катастрофу в своей жизни». В 1921 году Цветаева, подводя итог, пишет:

Маврикий Минц

У Марины Цветаевой был сестра, Анастасия, которая была, надо признать, её красивее.

Анастасия впоследствии рассказала, что Марина Цветаева посвятила знаменитые стихи «Мне нравится, что Вы больны не мной…» Маврикию Минцу, мужу Анастасии:

Анастасия вспоминала, что Марине было легко завоевать сердце любого мужчины, а тем более «маленького, рыжего еврея, со странной фамилией».

Также, она говорила, что «Маврикий Александрович любовался Мариной, она это чувствовала и … краснела».

Летом 1916 года Марина Цветаева приехала в Александров, где жила её сестра Анастасия Цветаева с гражданским мужем Маврикием Минцем и сыном Андреем (у Анастасии и Минца был также сын Алексей).

Комментируя отношения Марины Цветаевой с мужем её сестры, публицисты разводят руками: «Цветаеву тянуло к евреям».

Осип Мандельштам

В 1916 году была близка к Осипу Мандельштаму, имеется 10 стихов её о нём, и 3 его ей с любовными признаниями. Впрочем, в 1925 году Цветаева обрушилась на повесть Мандельштама «Шум времени» из-за его критики антисемитизма в Добровольческой армии в Крыму (Цветаева возмущается: «Из всех песен Армии (а были!) отметить только: Бей жидов»).

Александр Бахрах

Критик Александр Бахрах познакомился с Цветаевой познакомились в 1926 году. Некоторые полагают, что их связывал лишь заочный роман-переписка, но из текстов Цветаевой видно, что Бахрах настоял на реальном знакомстве, которое состоялось.

Леонард Розенталь

Около 1925 года в Цветаеву влюбился Леонард Розенталь, который помогал нуждающимся русским писателям.

Личная жизнь

София Парнок была человеком с тонкой ранимой натурой, смерть матери в раннем детстве оставила на сердце рубец. Девушка тянулась к подругам, ласковым, преданным, надежным, а отсутствие симпатий к мужчинам спровоцировал злой отец.

Странные платонические романы тревожили русскую поэтессу, поэтому она вышла замуж в середине 1900-х годов. Владимир Волькенштейн появился в ее личной жизни в Петербурге, он был талантливым драматургом, выходцем из культурных кругов.

София Парнок и Марина Цветаева

Брак по обычаям иудеев не выдержал ни одной из проверок, и талантливые люди расстались. В душе Софии проснулись чувства к Надежде Павловне Поляковой, любительнице классических опер и ярких ренессансных картин.

Приняв православие, дочь еврея поселилась в центре России, на работе встречалась с рядом талантливых людей. Певицы, писательницы, актрисы, переводчицы и поэтессы жили в фантастическом мире, полном губительных страстей.

Парнок отличалась от прочих женщин любовью к мужским костюмам и брюкам, приятная внешность привлекала всех повелителей пера. Эксцентричная особа с короткой стрижкой гостила у Ады Герцык-Жуковской, хозяйка созывала богему на литературные вечера.

На одном из подобных приемов София увидела «королеву»: Марина Цветаева в то время считалась московской звездой. Поэтессы с первого взгляда поняли чувства друг друга, бурный роман друзья называли сумасшествием.

Жительница столицы посвящала стихи еврейке, цикл «Подруга» одновременно выражал преданность и гнев. Повелительницы Эвтерпы 2 года «терпели друг друга», но потом все же расстались, ни грамма ни о чем не пожалев.

В тандеме Марина была «доминанткой», и, несмотря на женственный образ, София, порабощенная любовью, подчинялась ей во всем. Из-за пламенных отношений пострадало много знакомых, сильнейшие душевные травмы получил публицист Сергей Эфрон.

В дневниках Цветаевой сохранились размышления о Софии, о том, как во время короткой разлуки разошлись в стороны их пути. Официальной причиной разрыва считался законный брак поэтессы, который она, покончив с романом, смогла восстановить.

София Парнок и Ольга Цубербиллер

В дальнейшем Парнок недолго встречалась с актрисой Людмилой Эрарской, женщины вместе пережили появление большевиков. Они были счастливы на теплом побережье Крыма, история любви продолжалась до начала 20-х годов.

В тяжелые голодные годы автора переводов поддержали землячка Фаина Раневская и ряд самых близких друзей. С профессором Ольгой Цубербиллер изгнанная из Москвы поэтесса провела довольно много счастливых дней.

Последней музой, запечатленной на фото из позднего архива, являлась Нина Веденеева, физик и кандидат наук. Женщины жили в Подмосковье, вдалеке от столичного шума, у них в Кашине часто гостили люди, входившие в близкий круг.

Борис Пастернак и Марина Цветаева: отношения и творчество

Биографы двух поэтов до сих пор спорят, был ли между этими двумя незаурядными личностями роман, или всё ограничилось многолетней перепиской. Факт остаётся фактом: их общение служило и подпиткой творчества обоих, и поддержкой в трудную минуту.

Борис Пастернак

У них было много общего: схожие профессии родителей, культурная среда, взгляды на жизнь, непростые семейные отношения.

После очередного скандала с женой Пастернак отправился на прогулку

Его путь лежал через книжный магазин, там его внимание привлёк сборник стихов Цветаевой «Версты». Прочитав его, он понял, что нашёл родственную душу

Не в силах сдержать свой эмоциональный порыв, Борис написал ей письмо первым, в то время Марина жила в Праге. И завязался роман в письмах. Нередко можно прочитать в различных источниках, что они так и не встретились. Это неправда.

Они были знакомы и ранее, до отъезда Марины в эмиграцию, и изредка виделись позднее, но все эти встречи носили мимолётный характер. В первую очередь их восхищала сила личности и таланта друг друга. Марина даже хотела назвать сына в честь Бориса, но не посмела перечить Эфрону, -тот хотел назвать сына Георгием. «Успокойся, моя безмерно любимая, я тебя люблю совершенно безумно…», – писал Пастернак Цветаевой, чем вызывал безумную ревность своей жены. Но в 1930 году автор «Доктора Живаго» ушёл от супруги не к Цветаевой, а к Зинаиде Нейгауз, а переписка в тех же восторженных тонах продолжалась ещё 5 лет.

В 1935 году они встретились в Париже, Марина назвала эту встречу «невстречей», оказалось, им не о чем говорить! Любить и идеализировать на расстоянии – совсем не то, что строить отношения лично.

Цветаева посвятила Пастернаку 7 стихов, самое известное из которых «Знаю, умру на заре!». Она умела предвидеть будущее. Вскоре поэтесса вернётся из эмиграции, а потом начнётся война. Борис будет провожать Марину в эвакуацию. Набитый вещами чемодан будет сложно застегнуть, и писатель принесёт верёвку со словами: «Прочная, хоть вешайся!». Цветаева так и поступит, а Пастернак будут жалеть об этой услуге до конца своей жизни, считая себя виновным в елабужской трагедии.

Биография

Марина Ивановна Цветаева — русская поэтесса, переводчица, автор биографических эссе и критических статей. Она считается одной из ключевых фигур в мировой поэзии XX века. Сегодня называют хрестоматийными такие стихотворения Марины Цветаевой о любви, как «Пригвождена к позорному столбу…», «Не самозванка – я пришла домой…», «Вчера еще в глаза глядел…» и многие другие.

Детское фото Марины Цветаевой | Музей М. Цветаевой

День рождения Марины Цветаевой приходится на православный праздник памяти апостола Иоанна Богослова. Это обстоятельство поэтесса позднее неоднократно отразит в своих произведениях. Родилась девочка в Москве, в семье профессора Московского университета, известного филолога и искусствоведа Ивана Владимировича Цветаева, и его второй супруги Марии Мейн, профессиональной пианистки, ученицы самого Николая Рубинштейна. По отцу у Марины были единокровные брат Андрей и сестра Валерия, а также родная младшая сестра Анастасия. Творческие профессии родителей наложили отпечаток и на детство Цветаевой. Мама обучала ее игре на фортепиано и мечтала увидеть дочь музыкантом, а отец прививал любовь к качественной литературе и иностранным языкам.

Детские фото Марины Цветаевой

Так получилось, что Марина с мамой часто жила заграницей, поэтому свободно говорила не только по-русски, но и на французском и немецком языках. Более того, когда маленькая шестилетняя Марина Цветаева стала писать стихи, то сочиняла она на всех трех, причем больше всего – по-французски. Образование будущая знаменитая поэтесса начала получать в московской частной женской гимназии, а позднее училась в пансионах для девочек в Швейцарии и Германии. В 16 лет она попробовала прослушать курс лекций по старофранцузской литературе в парижской Сорбонне, но обучение там не окончила.

С сестрой Анастасией, 1911 год | Музей М. Цветаевой

Когда поэтесса Цветаева начала публиковать свои стихи, она стала близко общаться с кругом московских символистов и активно участвовать в жизни литературных кружков и студий при издательстве «Мусагет». Вскоре начинается Гражданская война. Эти годы очень тяжело сказались на моральном состоянии молодой женщины. Разрыв родины на белую и красную составляющие она не принимала и не одобряла. Весной 1922 года Марина Олеговна добивается разрешения эмигрировать из России и отправиться в Чехию, куда несколько лет назад бежал ее муж, Сергей Эфрон, служивший в рядах Белой армии, а теперь обучавшийся в Пражском университете.

Иван Владимирович Цветаев с дочерью Мариной, 1906 год | Музей М. Цветаевой

Долгое время жизнь Марины Цветаевой была связана не только с Прагой, но и с Берлином, а через три года ее семья смогла добраться и до французской столицы. Но и там счастья женщина не обрела. На нее действовала угнетающе молва людей о том, что ее муж участвовал в заговоре против сына Льва Троцкого и что он завербован советской властью. Кроме того, Марина осознала, что по своему духу она не эмигрант, и Россия никак не отпускает ее мысли и сердце.

Детство и юность[править]

Марина Цветаева родилась 26 сентября (8 октября) 1892 года в Москве. Сама Цветаева праздновала свой день рождения 9 октября, связывая его с днём поминовения апостола Иоанна Богослова по православному календарю, что отмечала в том числе в нескольких своих произведениях. Например, в стихотворении 1916 года:

«Красною кистью

Рябина зажглась.

Падали листья,

Я родилась.

Спорили сотни

Колоколов.

День был субботний:

Иоанн Богослов.»

Её отец, Иван Владимирович, — профессор Московского университета, известный филолог и искусствовед — стал в дальнейшем директором Румянцевского музея и основателем Музея изящных искусств. Мать, Мария Мейн (по происхождению — из обрусевшей польско-немецкой семьи), была пианисткой, ученицей Николая Рубинштейна. Бабушка М. И. Цветаевой по материнской линии — полька Мария Лукинична Бернацкая. У Марины были младшая сестра Анастасия, единокровные брат Андрей и сестра Валерия.

Ещё в шестилетнем возрасте Цветаева начала писать стихи, причём не только на русском, но и на французском и немецком языках. Огромное влияние на формирование её характера оказывала мать, которая мечтала видеть дочь музыкантом. В 1899—1902 гг. Цветаева училась в Музыкальном Общедоступном училище В. Ю. Зограф-Плаксиной в классе фортепиано. От отца Цветаевой передалась любовь к античной мифологии, впоследствии отразившаяся в её стихах.

В 1901—1902 гг. училась в Четвёртой женской гимназии. Осенью 1902 г. из-за обнаруженного у М. А. Цветаевой туберкулёза вместе с семьёй уехала на Итальянскую Ривьеру, жила в Нерви близ Генуи. В 1903—1904 гг. училась во французском пансионе сестёр Лаказ в Лозанне, в 1904—1905 гг. — в пансионе сестёр Бринкман во Фрайбурге.

В конце лета 1905 г. Цветаевы вернулись в Россию. Марина вместе с матерью и сестрой Анастасией жила в Ялте, где готовилась к поступлению в гимназию. Летом 1906 г. И. В. Цветаев перевёз их в Тарусу, где 5 июля М. А. Цветаева скончалась.

В сентябре 1906 г. Цветаева поступила пансионеркой в четвёртый класс женской гимназии им. В. П. фон Дервиз, из которой через полгода была исключена за свободомыслие и дерзость. Не прижилась она и в гимназии А. С. Алфёровой. В сентябре 1908 г. поступила в шестой класс частной женской гимназии М. Т. Брюхоненко, которую и окончила через два года.

Летом 1909 г. Цветаева предприняла первую самостоятельную поездку за границу. В Париже она записалась на летний университетский курс по старофранцузской литературе.

Анализ стихотворения Цветаевой «Под лаской плюшевого пледа»

В биографии Марины Цветаевой есть один весьма необычный эпизод, связанный с переводчицей Софьей Парнок. Поэтесса настолько влюбилась в эту женщину, что ради нее оставила мужа Сергея Эфронта и перебралась жить к своей новой подруге вместе с маленькой дочерью. Впрочем, очевидцы тех далеких событий утверждали, что двух женщин связывала не просто нежная дружба, они действительно были влюблены, и этот необычный по тем временам роман длился без малого 2 года. О том, что основой этой женской дружбы была все-таки любовь, свидетельствует стихотворение Цветаевой «Под лаской плюшевого пледа…», написанное в октябре 1914 года. Долгое время исследователи творчества поэтессы были убеждены, что это произведение посвящено тайному любовнику Цветаевой. Ведь к этому моменту она уже разъехалась с мужем и поселилась вместе с Парнок на съемной квартире. Однако детальный анализ этого периода жизни поэтессы указывает на то, что именно в октябре 1914 года роман Цветаевой и Парнок был в самом разгаре.

Интимная близость между двумя женщинами – явление в наши дни довольно обычное, однако в дореволюционной России к подобным взаимоотношениям относились крайне негативно. Тем не менее, Марина Цветаева не побоялась посвятить своему роману стихотворение, в котором сама задавалась вопросом, кто же в этой паре лидер, а кому досталась второстепенная роль? Но одно бесспорно – Цветаева была по-настоящему счастлива, хотя и не могла в полной мере осознать, что же с ней такое происходит. «Все перемучиваюсь вновь. В том, для чего не знаю слова, была ль любовь?», — вопрошает поэтесса и не находит ответа. Взаимоотношения с Софьей Парнок поэтесса именует не иначе, как «поединком своеволий». Но при этом не знает, какие чувства испытывала ее избранница, и были ли они такими же искренними и глубокими. «Чье сердце — Ваше ли, мое ли летело вскачь?», — недоумевает поэтесса и раз за разом мысленно возвращается к тому, что ей довелось пережить. И тут же рождается следующий вопрос: «Так и не знаю: победила ль? Побеждена ль?».

Взаимоотношения между женщинами складываются несколько иначе, чем между партнерами противоположного пола. В романе с мужчиной все просто, потому что ему по умолчанию отводится главенствующая роль. Однако две женщины, равные по социальному статусу и интеллектуальному развитию, даже при очень сильных взаимных чувствах все равно будут соперничать друг с другом. И именно эта жажда властвовать в итоге привела к разрыву отношений между Цветаевой и Парнок, которые расстались в 1916 году и больше никогда не встречались даже случайно.

Начало творческой деятельности[править]

Осенью 1909 г. Цветаева посещала лекции и клубные собрания при издательстве московских символистов «Мусагет», через год — собрания кружка «Молодой Мусагет», что значительно расширило круг её литературных знакомств.

В сентябре — октябре 1910 г. Цветаева напечатала в Товариществе типографии А. И. Мамонтова за свой счёт первый сборник стихов — «Вечерний альбом», в который включены в основном её школьные работы. Сборник посвящён памяти Марии Башкирцевой, что подчёркивает его «дневниковую» направленность

Её творчество привлекло внимание знаменитых поэтов: Валерия Брюсова, Максимилиана Волошина и Николая Гумилёва. Зимой 1910/1911 гг

Цветаева написала свою первую критическую статью «Волшебство в стихах Брюсова».

В конце 1910 года в Москве состоялось знакомство Цветаевой с поэтом и литературным критиком Максимилианом Волошиным. В следующем году она посещает знаменитый волошинский «Дом поэтов» в Крыму. Там же, в Коктебеле, в мае 1911 г. Цветаева познакомилась с Сергеем Эфроном; 29 января 1912 г. они обвенчались в церкви Рождества Христова в Большом Палашёвском переулке. В сентябре того же года у Марины и Сергея родилась дочь Ариадна (Аля). Последующие годы, вплоть до революции, семья неоднократно проводила лето в Крыму на даче Волошина. Впоследствии в эмиграции Цветаева вспоминала, что это было самым счастливым временем её жизни: «Коктебель 1911 г. — счастливейший год моей жизни, никаким российским заревам не затмить того сияния», «Коктебель да чешские деревни — вот места моей души».

В феврале 1912 г. вышел второй сборник Цветаевой — «Волшебный фонарь». В марте 1913 г. выходит и третий — «Из двух книг».

В октябре 1914 г. Цветаева познакомилась с поэтессой и переводчицей Софией Парнок; их романтические отношения продолжались до 1916 г. Цветаева посвятила Парнок цикл стихов «Подруга». Цветаева и Парнок расстались в 1916 году; Марина вернулась к мужу Сергею Эфрону. Отношения с Парнок Цветаева охарактеризовала как «первую катастрофу в своей жизни». В 1921 году Цветаева, подводя итог, пишет:
Любить только женщин (женщине) или только мужчин (мужчине), заведомо исключая обычное обратное — какая жуть! А только женщин (мужчине) или только мужчин (женщине), заведомо исключая необычное родное — какая скука!

Летом 1916 года Цветаева приехала в город Александров, где жила её сестра Анастасия Цветаева с гражданским мужем Маврикием Минцем и сыном Андреем. В Александрове Цветаевой был написан цикл стихотворений («К Ахматовой», «Стихи о Москве» и другие), а её пребывание в городе литературоведы позднее назвали «Александровским летом Марины Цветаевой».

Творчество

В начале 1900-х Парнок отдалась во власть поэзии, подруге Надежде Поляковой посвящен десяток стихов. Переводы, шарады, головоломки и романтические пьесы являлись источником дохода в начале 1900-х годов.

Потом появилась работа в журнале под названием «Северные записки», где София, пользуясь псевдонимом, писала критические статьи. Вымышленный Андрей Полянин, ценивший Осипа Мандельштама, в середине 1910-х исчез и остался в забытьи.

Потомки, разбирая архивы, нашли опубликованные заметки об Анне Ахматовой и членах творческого «цеха поэтов», представлявших Серебряный век. По мнению автора, главной музой ведущих акмеистов России был образованный, культурный, интеллигентный человек.

К стихотворным шедеврам в этот период относились лирические сонеты, произведение «Белой ночью» очаровало ряд людей. Успех первых опусов заставил забыть литературные переводы, Софии требовалось время для воплощения идей.

Марина Цветаева повлияла на творчество молодой поэтессы — в произведениях появился личный, интимный мотив. Выход сборника в Петрограде в момент расставания с любимой открыл перед женщиной большое количество ярких перспектив.

София Парнок и Фаина Раневская

Революция помешала воспользоваться выпавшим шансом, но ряд книг все же издали в 1920-х годах. «Вполголоса», «Музыка», «Розы Пиерии», полные мрачных предчувствий, пользовались небывалым успехом в столичных элитарных кругах.

Когда на поэтическую арену вышли советские авангардисты, Парнок стала критиком недавно написанных великих стихов. Цикл «Большая медведица» читали на черноморском побережье люди, бежавшие от гнета партии большевиков.

Публичным признанием считалось оригинальное либретто к поставленной в московском театре классической опере «Алмаст». Автор Александр Спендиаров с помощью поэтессы достучался в сложный период до чувств и сознания масс.

Мастер литературного слова в начале 1930-х нашла последнюю музу, скрашивавшую грустную жизнь. Из стихов в этот период исчезла непринужденность, короткие строки потеряли веру в любовь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector