Жизнь в англии: стереотипы об англии и англичанах

Содержание:

Что едят в Британии на завтрак?

Завтрак у англичан обычно сытный — без бекона не обойтись!

Утро типичного англичанина начинается с чашечки кофе и утренней газеты или радиопередачи. Также завтрак обычно обильный. Это даже может быть стейк с картошкой. После завтра все расходятся по своим делам.

Англичане очень ценят свои силы и время, поэтому выбирают работу и школу (или детский сад) поближе, чтобы можно было дойти пешком или за пару минут доехать на авто.

Типичный британский завтрак

Часто на вывесках разных заведений вы найдете интригующую фразу: «Full English Breakfast» («полный английский завтрак»). Это означает, что там вам подадут очень калорийное и сытное блюдо, состоящее из жареного бекона, омлета или глазуньи, жареных помидоров и грибов, сосиски или колбасы, жареной фасоли в томатном соусе, а также из румяных тостов с джемом с чаем или кофе.

Иногда вместо джема принесут мармелад, который в Англии бывает как рассыпчатым, твердым, так и привычным нам желеобразным.

Традиционный английский завтрак составляет около 1000 калорий и насыщает энергией и силой на целый день.

Стереотип №2: Английский язык — самый сложный в мире.

А вот вера в то, что изучения английского — сложнейший процесс по сравнению с обучением другим иностранным языкам, не добавляет желания открыть учебник, ведь тогда предполагается, что процесс обучения продлится долгие годы, и нужно обладать большой усидчивостью и прилежанием, чтобы достичь результатов, которых к тому же может и не быть. Мысль о запредельной сложности английского языка — всего лишь необоснованный лингвистический фольклор, основанный на личных впечатлениях и горьком опыте в прошлом, тем не менее, она укрепляется в голове ученика и мешает поверить в свои способности.

Английская культура и этика

При знакомстве с другими людьми существует особый обычай. По правилам, представить друг другу двух людей обязательно должен кто-то третий. При этом, единственной подходящей формой приветствия является простое рукопожатие, что связанно с тем, что в Великобритании это единственное, что не считается вмешательством в частную жизнь, которую так ценят британцы.

Англичане стараются не разговаривать о личности, так как это считается вмешательством в частную жизнь; о возрасте, доходе и вероисповедании тоже неприлично спрашивать. Также в Великобритании неприлично за столом разговаривать на тему Северной Ирландии, личной жизни и денег. Еще за столом считается неприличным перешёптываться с соседом, а наоборот нужно участвовать в общей беседе. В гостях не принято обмениваться визитками. В беседе британцы избегают утверждений, так как они не любят навязывать кому-либо своё мнение. Именно поэтому в разговорном английском очень много вводных слов и конструкций по типу «prob­a­bly», «per­haps», «maybe» (каждое переводится как «возможно»). Также знаком уважения к собеседнику считаются сдержанность суждений и ровный тон
Британцы уделяют особое внимание своим хобби, в особенности садоводству и уходу за домашними животными. В Англии даже проводятся соревнования по самому красиво украшенному саду, а для животных англичане часто покупают дизайнерскую одежду и дорогие украшения
В Великобритании нельзя ходить в одном и том же долгое время. Обычно они переодеваются к обеду, и это не должна быть та одежда, в которой вы ходили днем. К тому же, не принято ходить в той же одежде, что и вчера. Однако, на стиль одежды очень сильно влияют погодные условия, так как британцы выбирают такую одежду, чтобы не промокнуть под дождем. Также Англию называют «страной дресс-кода», так как во многих британских заведениях униформа является обязательной, как в учебных заведениях, так и в офисах, и на предприятиях. Наряд на официальные мероприятия, приемы или собеседования также должен соответствовать событию. Британцы уделяют особое внимание спорту, как болельщики, так и как участники. Если британские команды участвуют в каких-либо чемпионатах, то практически вся страна болеет за них и наблюдает за ходом игры. В любом университете или колледже обязательно есть спортивные команды, а в самих городах есть много спортивных площадок и залов
Еще важно знать, что Великобритания отделяется от всей остальной части Европы не только с точки зрения географии, но и с точки зрения культуры. Эта страна является единственной в Европе, где левостороннее движение, где сохранилась своя валюта и своя мера измерения расстояний
Что касается шотландцев, они до сих пор наряжаются в традиционный килт и в другую национальную одежду по большим праздникам

Они также, как и англичане сдерживают свои эмоции, однако отличаются своей осторожностью, экономичностью и бережливостью. Шотландцы уделяют особое внимание национальной музыке, поэтому традиционная шотландская волынка до сих пор не утратила свою актуальность

Жители Уэльса уделяют много внимания творчеству, а сам Уэльс можно назвать родиной музыки. Здесь настороженно относятся к туристам и поэтому выглядят немного грубыми и скупыми на эмоции, однако на самом деле валлийцы очень гостеприимны и отзывчивы. Валлийцы трепетно относятся к культу семьи, поэтому поддерживают связь и тесные отношения со многими родственниками.

Зная традиции, обычаи и культуру какой-либо страны или народа, вы одновременно знакомитесь и с её историей. Традиции Великобритании всегда были и навсегда останутся неотъемлемой частью британского народа.

Английские обычаи и традиции — это то, что отличает их от всего остального мира и показывает уважение жителей этой страны к ей истории, ведь многие традиции зародились еще очень давно.

Ассоциации об Англии и англичанах, возникающие у людей из других стран: пасмурная и дождливая погода, овсянка как любимый завтрак британцев, двухэтажные автобусы, послеполуденное чаепитие, вежливость англичан.

Всем привет!

Сегодня я бы хотела поговорить о существующих стереотипах об Англии и англичанах

Я считаю, это очень важно – ехать в новую страну без каких-либо предрассудков и неверных представлений. Поэтому я надеюсь, что данное видео поможет тем, кто собирается путешествовать или переезжать в Англию в ближайшее время, а также тем, кому просто любопытно

Первый стереотип – это погода: дожди, туманы. Конечно, хотелось бы сказать, что все отнюдь не так; но да, дожди идут часто, нет четкой смены времен года. И желательно иметь при себе зонтик в любую погоду, потому что в одну минуту может быть солнце, а буквально через пять минут может заморосить дождик.

Второй стереотип – овсянка. Очень многие мои соотечественники считают, что англичане весьма любят овсянку и едят ее каждый день на завтрак, но на самом деле это не так. Англичане завтракают мало в силу своей занятости и постоянной спешки. И овсянку чаще всего предпочитают ирландцы или шотландцы. Поэтому именно овсянку ирландских или шотландских производителей можно чаще всего найти в продуктовых магазинах. А в повседневной жизни жители Лондона, англичане чаще всего просто пьют чай или кофе с тостами, и то на ходу, в метро – как получится.

Третий стереотип – это двухэтажные автобусы. Очень интересное и необычное для нас явление. Я помню, как первый раз увидела двухэтажный автобус и у меня было желание фотографировать его бесконечно, и проехать на нем, забравшись на второй этаж. До сих пор я очень радуюсь, когда появляется возможность подняться на второй этаж и сесть впереди. И да, этот вид транспорта существует даже сейчас, причем запускаются новые автобусы, которые стилизованы под исторический тип автобуса Hop on – Hop off, то есть с площадкой в задней его части, на которую можно запрыгивать на ходу. И это действительно визитная карточка Лондона, причем не только Лондона, я видела двухэтажные автобусы в Манчестере и в некоторых других городах; но именно типичные красного цвета двухэтажные автобусы – это верный признал Лондона.

Четвертый стереотип – это чай. Да, здесь можно сходить на так называемый five o’clock tea, то есть послеобеденное чаепитие. Его устраивают в разных отелях, кафе. Можно сходить на очень шикарное чаепитие с различными сортами чая, пирожными и бутербродами. Но сказать, что каждый англичанин делает это ежедневно, нельзя. Да, англичане любят чай, и я люблю чай, а также могу сказать сама за себя, что Англия действительно ассоциируется с чаем.

Пятый стереотип – вежливость англичан. И тут, возможно, я разочарую тех девушек, которые ждут английского принца и думают, что все англичане очень вежливые и соблюдают правила этикета. Это немного не так и больше касается членов королевской семьи или же приближенных к ним особ либо каких-то светских раутов, где принято быть очень вежливыми и следовать всем правилам этикета. Но в обычной жизни англичане ничем не отличаются от представителей других национальностей. Пожалуй, если кого-то толкнешь в толпе или же случится какой-то подобный случай, то принято извиниться. Если же вы этого не сделаете, то на вас будут косо смотреть.

Спасибо за то, что смотрели, до новых встреч!

Нью-Брансуик анонсировал сразу две ярмарки вакансий

Читайте важные статьи на Иммигрант.Сегодня:

• Переезд в Канаду в качестве няни

• Работа экскурсоводом в Канаде

• Рейтинг провинций и территорий Канады: куда лучше иммигрировать

• Двойное гражданство в Канаде

• Банковская система Канады

• Как открыть счет в канадском банке

• Как перевезти домашних животных в Канаду

References[edit]

  1. ^ . Gap Year. 3 March 2017. Retrieved 20 May 2019.
  2. ^ Finnis, Alex (24 April 2018). . Inews.co.uk. Retrieved 20 May 2019.
  3. Mills, Sara (19 October 2017). . Cambridge University Press. ISBN . Retrieved 20 May 2019 – via Google Books.
  4. [dead link]
  5. . Moviehub.com. 15 July 2014. Retrieved 20 May 2019.
  6. Ivie, Devon (21 November 2018). . Vulture.
  7. . Tandem — Speak Any Language. 30 August 2017. Retrieved 28 June 2019.
  8. . www.tea.co.uk. Retrieved 6 January 2020.
  9. . Statista. Retrieved 6 January 2020.
  10. Smith, Oliver. . The Daily Telegraph. Retrieved 6 January 2020.
  11. . yougov.co.uk. Retrieved 6 January 2020.
  12. Deacon, Michael (3 October 2012). . The Telegraph. Retrieved 11 March 2018.
  13. Geddes, Linda. . www.bbc.com.
  14. Murdoch, H. Adlai (20 May 2019). . Indiana University Press. ISBN 978-0253001184. Retrieved 20 May 2019 – via Google Books.
  15. Winterman, Denise (8 October 2013). . Retrieved 7 January 2020.
  16. . BBC Bitesize. Retrieved 7 January 2020.
  17. Mamona, Sheilla. . Glamour UK.
  18. . September 20, 2015 – via www.bbc.com.
  19. . Orchard Scotts Dental. October 16, 2017.
  20. . Analida’s Ethnic Spoon. 15 June 2015. Retrieved 7 January 2020.
  21. . New Scientist. Retrieved 6 January 2020.
  22. . www.scotsman.com.
  23. Nardelli, Alberto (26 September 2014). – via www.theguardian.com.
  24. Worne, John (27 January 2015). – via www.telegraph.co.uk.
  25. Paton, Graeme (20 November 2013). – via www.telegraph.co.uk.
  26. . Multilingual Capital. Retrieved 6 January 2020.
  27. Tickle, Louise (13 May 2013). . The Guardian. ISSN . Retrieved 6 January 2020.
  28. . BBC News. Retrieved 7 January 2020.
  29. Pisanu, Angela (22 January 2019). . Education Business. Retrieved 7 January 2020.
  30. . 11 February 2016. Retrieved 7 January 2020.
  31. . Queen’s Policy Engagement. Retrieved 7 January 2020.
  32. . The Guardian. 17 January 2017. Retrieved 23 September 2020.
  33. Kampfner, John. – via www.thetimes.co.uk.

Ужасная британская кухня

После Второй мировой войны в Великобритании продовольствие очень долго выдавали по талонам. Люди получали совсем немного мяса, сами выращивали морковь и картофель, иногда баловали себя яйцами. Лишь в 1954 году ситуация немного исправилась и диета британцев стала более разнообразной. Видимо, именно в это время у местной кухни появилась отвратительная репутация, преследующая её до сих пор. Но с той поры всё кардинально изменилось. Сегодня в Великобритании находятся рестораны, занимающие 4, 5 и 9 места в рейтинге лучших заведений соответствующего типа. Наплыв иммигрантов из многих частей планеты позволил взять лучшее из всех кухонь мира и создать нечто собственное, уникальное и очень вкусное. Сегодня курица тикка масала в Великобритании не уступает по популярности традиционной рыбе с картофелем фри. О том, что здесь неплохо кормят, можно судить по тому, что четверть англичан страдает от ожирения. Что, конечно же, никуда не годится.

Task 3: Threat of stereotypes

Поговорите о вреде стереотипов. Ваша задача, как преподавателя, показать студентам, что не все стереотипы безвредны. Например, в подростковом возрасте у детей формируется самооценка, зачастую продиктованная мнением общественности о понятиях красоты и привлекательности. Попросите каждого студента написать на стикере свое представление о том, какого человека они считают привлекательным.

Describe, please, the person who is attractive to you.

Подписывать стикеры можно по желанию. Попросите детей закрепить свои стикеры на доске и затем посмотрите вместе этот ролик.

После просмотра обсудите, изменилось ли их мнение о привлекательности. Примерные вопросы для обсуждения:

  1. Did you find something new for you?
  2. Can you tell that you had a stereotype about beauty before?
  3. Has your opinion changed? Can you explain how your mind changed?
  4. Have you ever faced stereotypes from this video?
  5. How stereotypes can affect your self-esteem?
  6. What can help not to become a stereotype victim?

Чай

Говорят, что чай впечатан в английские гены. Он во многом создал ту Британию, которую мы знаем. Местные жители, как кажется, не должны расставаться с чашечкой этого напитка. Но в последнее время эти стереотипы перестают отражать суровую реальность. Чай уже далеко не так популярен, как раньше. В 2017 году был проведён соответствующий опрос, и 61% британцев заявили, что предпочитают кофе. Это подтверждают и другие статистические данные — в год в стране выпивается 2.1 миллиарда чашек кофе и всего 874 миллионов чашек чая. С 2010 года последнее значение сократилось на 19%. Так что если к вам в гости зайдет англичанин, предложите ему всё-таки кофе.

Изысканное произношение

Если вы на серьёзном уровне учили английский, то вам наверняка не раз приводили в пример того или иного обладателя правильного, изысканного, благородного произношения. В частности, это могли быть персонажи кинофильмов или, например, члены королевской семьи. Но сегодня эта манера постепенно отмирает, как и целый ряд других английских акцентов — от джорди и скауза до валлийского и шотландского. Исследование, проведённое учёными из Университета Глазго, показало, что все они неумолимо вытесняются однородным лондонским произношением. Связано это с огромным влиянием столицы на культуру всей Великобритании. Не обошла эта тенденция и саму королеву. Это было установлено в результате другого научного изыскания. Исследователи отследили её публичные выступления с 1952 года и установили, что манера речи этой дамы в шляпке становится «всё менее изысканной».

Общие стереотипы

Вежливость

Как исторически, так и в наши дни многие люди по всему миру часто ассоциировали британцев с хорошими манерами. похожи на канадцев.

Юмор

Британцы известны своим сарказмом и иронией. Некоторые из самых популярных телевизионных комедий, такие как Башни Фолти и Мистер Бин, являются британцами.

Чай

Чай рассматривается как ключевая часть британской культуры. Первоначально представленный как предмет роскоши в 17 веке, дешевый импорт из колониальная Индия позволил значительно увеличить его потребление во второй половине 19 века. Сегодня он остается очень популярным напитком. Один опрос взрослых британцев, проведенный в 2017 году, показал, что почти три четверти респондентов, которые пили чай ежедневно, пили в среднем две или более чашки в день. Исследования, проведенные в то же время, показали, что Великобритания занимает двенадцатое место в мире по потреблению чая на душу населения. Хотя другие горячие напитки, такие как кофе, также очень популярны.

Погода

Согласно популярному стереотипу, погода в Соединенном Королевстве часто считается плохой, в основном состоит из сильного дождя или тумана. На самом деле, погода в Британии обычно довольно мягкая, но переменчивая. Хотя в последние годы изменение климата привело к тому, что погода в Великобритании стала более экстремальной, и такие инциденты, как волны тепла, сильный снегопад и наводнения, происходили все чаще.

Еда

Часто шутят о том, что британская еда некачественная или несъедобная. Это миф, поскольку у британцев разнообразная культурная кухня, в том числе множество оригинальных блюд, которые являются популярными и подаются до сих пор.

Одноязычный

Существует распространенный стереотип, что британцы умеют только говорить. английский. В этом стереотипе есть доля правды, поскольку, как и во многих англоязычных странах, уровень двуязычия относительно низок. Кроме того, количество людей, которые говорят на другом языке, кроме английского, в качестве своего первого языка, довольно мало, особенно среди тех, кто родился в Великобритании (даже среди тех, кто имеет непосредственное происхождение от иммигрантов). Однако большинство британских детей в школе проходят обязательные уроки иностранных языков не менее нескольких лет. Традиционно это было в первые годы их жизни. среднее образование. Хотя в последние годы все большее значение приобретает преподавание иностранных языков в более раннем возрасте.

Task 5: Jokes with stereotypes

Отойдем немного от внешности и привлекательности и поднимем острую социальную тему — расизм. Спросите своих учеников, сталкивались ли они с расовой дискриминацией, и какое отношение к этому имеют стереотипы.

  1. Have you ever faced racism?
  2. Do you think that stereotypes can affect to race discrimination? How?
  3. Have you ever heard race jokes? Who were they about? Which nations do people like to joke about in your country?
  4. Is it normal to make race jokes?
  5. Do you think they can be innocent? How?
  6. If you heard a joke about your nationality, how would you react?

После обсуждения посмотрите вместе видеоролик или задайте его в качестве домашнего задания.

После урока попросите их написать дома Opinion Essay на одну из этих тем на выбор:

  1. What stereotypes are there in modern society?
  2. How can stereotypes be threatful to people?
  3. Stereotypes I face every day.

В продолжение этого урока можно разобрать также стереотипы о разных странах и культурных особенностях, например, многие думают, что русские носят шапку-ушанку круглый год, а по улицам Москвы ходят бурые медведи.

А что думают в мире об англичанах и американцах? Разделите детей на две группы. Каждая должна провести исследование и подготовить топ-10 самых распространенных стереотипов об Америке и Англии.

Здесь всегда идёт дождь

Все мы слышали о том, что британцы любят говорить о погоде. Что довольно странно, ведь, если верить другому стереотипу, здесь она всегда только одна — дождливая. На самом деле, Альбион совсем не так туманен и мокр, как мы привыкли считать. Согласно данным местной метеослужбы, не верить которой нет никаких оснований, количество солнечных дней в Великобритании достигает 71%. По количеству осадков, выпадающих на ту или иную единицу площади, эта страна занимает всего лишь 45-е место в мире. Для сравнения — США располагается на 25-ом, но при этом имеет гораздо более «сухую» репутацию. На первом месте, если это вам интересно, Колумбия. Заблуждение, скорее всего, связано с тем, что британская погода не очень приятна. Здесь больше холодных и промозглых дней, чем в вышеупомянутых странах, и прошедшие дожди врезаются в память именно как что-то очень некомфортное.

Все люди говорят только лишь о погоде

Хотя в этом конкретном английском стереотипе есть доля правды, нетрудно понять, почему. Британская погода не склонна оставаться стабильной в течение любого длительного периода времени. Фактически, часто бывает так, что погода будет меняться дважды или трижды в течение одного дня, когда прогнозы погоды информируют людей по часам, а не по дням. Вот почему не странно видеть англичанина, выходящего из дома ярким солнечным утром, плотно завернутого в плащ и несущего зонтик! Постоянно меняющиеся погодные условия обеспечивают людей безопасным и разнообразным источником разговоров, чтобы избежать столь страшного неловкого молчания в социальных контактах.

Стереотип №3: Единственный способ выучить английский — разговаривать с носителем языка.

В некотором смысле это верно — живое общение «развязывает» язык и заставляет мозг думать «по-английски», что ускорит изучение иностранного языка. Человек перестает стесняться дефектов своего произношения, учится быстро подбирать нужные слова, впоследствии и по приобретении некоторого опыта забывает о том, что говорит не на родном языке, увлекаясь беседой. Однако на первых этапах все же необходимо освоить грамматику и правила произношения, затем позаботиться о наличии минимального словарного запаса, организовать переписку, чтобы изучить больше благодаря зрительному восприятию, а уже потом начинать общение. В противном случае ученик разочаруется в своих способностях и потеряет желание изучать английский.

В Великобритании не продают огнестрельное оружие

Свободная продажа огнестрельного оружия — это вечно горячая тема для обсуждения. Как в странах, где она разрешена, так и там, где к этому только стремятся. Если вы сами участвуете в подобных дискуссиях, никогда не упоминайте Великобританию как страну, где этот запрет действует. Оружие здесь продают вполне легально, только не всех видов. Пистолеты и револьверы были запрещены в 1997 году, но дробовики и винтовки совершенно легальны. Можно приобрести и снайперскую винтовку, и автомат «Узи». Естественно, для этого нужно получить разрешение и сделать это довольно непросто. Соответствующие органы проверят, нет ли у вас криминального прошлого. Потребуется пройти собеседование и обратиться с соответствующим запросом в полицию. Кроме того, нужно будет указать вескую причину для приобретения оружия. Например, представиться охотником. Как бы то ни было, купить тот же «Узи» в Великобритании можно на вполне законных основаниях.

Англия

Англия — это не отдельное государство. Это административный регион государства Соединенное Королевство (the United Kingdom, the UK). Англия расположена на юге острова Великобритания.

Если проводить аналогию с Россией, Англия и Соединенное Королевство — это как Татарстан или Башкортостан в составе России: регионы с особыми правами, но не отдельные государства.

Традиционно считается, что Англия — сердце Соединенного Королевства, поэтому некоторые люди говорят «Англия», подразумевая всю страну. Это не очень правильно, потому что в Соединенное королевство также входят Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия.

Особенно внимательны будьте разговоре с британцами: шотландцы, например могут и обидеться, если вы назовете все Соединенное Королевство Англией, их — англичанами.

План проведения проекта

1. Подготовительный этап

Формулирование темы проекта, его целей, задач.

Составление визитки проекта — презентации, отображающей основное содержание проекта, для педагогического совета.

Выступление на педсовете, обсуждение.

Проведение родительского собрания, на котором предстоит рассказать о проекте (его целях, задачах, этапах, преимуществах), раздать буклеты, обсудить вопросы последующей защиты проектов, формирования жюри, поощрения учеников.

Организация собрания учащихся, на котором необходимо рассмотреть вопрос проведения предстоящего проекта (учитывать мнение детей тоже важно), о его целях, задачах. Решение организационных вопросов: время и место встреч, сроки работы над проектом, защита проектов.. 2

Этап реализации проекта

2. Этап реализации проекта

Занятия в классе

Вводное занятие: проведение анкетирования среди учащихся с целью выявления уровня знаний в данной области; обсуждение творческого названия проекта; деление детей на команды и избрание в каждой из них капитана команды; формулирование проблем, которые будут решаться в проекте.

Обсуждение с детьми возможных источников информации. Проведение теста-тренажера с целью заинтересовать детей в изучении поставленных проблемных вопросов.

Совместное обсуждение с детьми найденных ими источников информации, выделение основной информации.

Структурирование информации. Работа учащихся по выполнению полученных заданий, проведение исследования.

Oбсуждение и решение вопросов, возникших у учащихся в результате проведения исследования.

Проведение итогового тестирования для выявления приобретенных детьми в ходе проекта знаний. Обсуждение процедуры защиты проектов: объяснение механизма «черно-белого» оппонирования.

Внеурочные занятия

Знакомство учащихся с понятиями проект, метод проектов; представление их вниманию примеров проектов.

Знакомство детей с техническими средствами для реализации проекта: теоретическое и практическое знакомство с необходимыми программами.

Репетиция проведения защиты проектов и «черно-белого» оппонирования.

3.Защита проекта с присутствием жюри (администрация, учителя, родители) и зрителей (школьники). Избрание команды-победителя. Вручение учащимся сертификатов, призов

4.Обсуждение итогов защиты проекта сначала с жюри, последующее отдельное обсуждение — с участниками проекта.

More tolerant? Более терпимы?

For the stereotype captures much of what we were and still are – but misses out who we have become. We are now a much more diverse and varied society, especially in our big cities, than the hooligan/City gent image allows.

Этот стереотип хорошо отражает, какими мы были и есть — но упускает, какими мы стали. Ныне наше общество намного разнообразнее, особенно в крупных городах, и давно не укладывается в альтернативу «хулиган или служащий Сити».

There is a vibrancy to modern British life that eludes the cliche’s grasp. There’s a hint of it in that Polish suggestion that the Brits are «kind and friendly to immigrants».

Жизнь в современной Британии не укладывается в рамки такого штампа. И показателем этого служит мнение поляков о том, что британцы «по-доброму и дружески относятся к иммигрантам».

Compared with other European countries, it’s probably true that Britain is, generally, more tolerant. Some of our public services – the NHS, the BBC – are still cherished. We are not merely a mini-America of let-it-rip free-marketism.

Вероятно, правда, что по сравнению с другими европейскими странами Британия более терпимая страна. У нас до сих пор ценятся государственные системы здравоохранения (NHS) и средств массовой информации (ВВС). Мы отнюдь не являемся Америкой в миниатюре с её разгулом стихии свободного рынка.

Despite everything, Britain is not broken. And if that’s hard for some of our European neighbours to accept, then they should hear what we say about them.

Несмотря ни на что, Британия сохраняет единство и не сломлена. И если некоторым нашим европейским соседям трудно с этим смириться, то пусть послушают, что мы говорим про них.

См. также:

  • Стереотипы о французах: высокомерны и хороши в постели (статья Жан-Мишеля Нормана, Le Monde)
  • Стереотипы о немцах (статья Райнера Эрлингера, Süddeutsche Zeitung)
  • Стереотипы об итальянцах: да, все мы личности (статья Массимо Грамеллини)
  • Стереотипы о поляках: много пьют и ревностные католики (статья Адама Лещинского)
  • Стереотипы об испанцах (статья Кармен Моран)
  • Взгляд ирландца на жизнь в США (статья Бенни Льюиса)

Праздничные традиции британцев

Огромное количество традиций и обычаев Великобритании связано с праздниками и почитанием святых.

1 марта в Великобритании празднуют день Святого Дэвида, труженика Уэльса, который и считается покровителем Уэльса. В дни англо-саксонского вторжения Святой Дэвид находился в валлийском войске, и воинам было сложно отличить свои доспех от чужих.

Святой Дэвид предложил валлийским войскам прикрепить к шлему стебель лука-порея, что значительно изменило обстановку на поле боя.

С тех пор, в этот день валлийские женщины ходят в национальных костюмах, а мужчины прикрепляют к одежде стебель, лист или цветок уэльского лука-порея.

Дата празднования связана с тем, что Святой Дэвид умер именно первого марта в 601-ом году. Он был похоронен в Пембрукшире, где сейчас находится собор, поэтому туда часто приходят люди именно первого марта, чтобы почтить память Святого Дэвида.

У англичан тоже существует такой праздник как Масленица, однако обычаи его празднования немного отличаются от наших. Одной из британских традиций, связанных с Масленицей, является проведение «блинных гонок».

Согласно легенде, домохозяйка из городка Олни настолько сильно увлеклась выпечкой блинов, что даже не услышала колокола, который обычно созывал всех на церковную службу. Домохозяйка выскочила на улицу в фартуке, и держа в руках сковороду.

В настоящее время в этот день достаточно популярны различные состязания, борьба и кулачные бои. А в городе Букенгемшир (Олни) проводятся соревнования в беге женщин с блинами. Ровно в 11:55 звенит «блинный колокол» и начинается забег, женщины бегут с горячей сковородкой с блином. В соревнованиях могут участвовать только женщины не моложе 18-ти лет, они должны обязательно быть в фартуке и платке на голове.

За время забега участница должна трижды или более раз подбросить и поймать блин на старке, во время бега и соответственно на финише. Побеждает в забеге та участница, которая первая передаст блин стоящему у церкви звонарю. Победительница получает традиционный поцелуй от звонаря и становится чемпионкой блинных гонок текущего года.

К тому же в Великобритании особое внимание уделяют фестивалям и памятным датам, например, они празднуют день рождения Уильяма Шекспира. В Челси проводится Выставка Цветов

В этот день участники фестиваля представляют необычные цветы, которые отличаются своей красотой или новизной, то есть сорта растений, которые еще никогда не выставлялись ранее.

Также участники составляют декоративные ландшафтные композиции, конструируют мини-сады, пруды, тоннели, различные мостики и беседки. Посетители фестиваля и специально отобранное жюри выбирают лучшую работу.

Стереотип №7: Необходимо записывать каждое новое слово.

Все люди разные, одним проще воспринимать информацию на слух, другим нужно увидеть написанное. Для тех учеников, кто относится ко второй категории людей, действительно будет проще запоминать новые слова, предварительно их записав. Однако это не обязательно, кроме того такой подход займет много времени, ведь даже самые распространенные слова занимают сотни страниц словаря.

Помимо всего вышесказанного, существуют другие убеждения изучающих английский язык обо всех четырех навыках: устной речи, чтения, письма и аудирования. Кто-то считает один из них наиболее сложным для себя, и поэтому приходит в ступор, едва услышав призыв преподавателя выполнить соответствующее задание.

Некоторые ученики полагают, что чтение на русском языке полностью схоже с чтением английских текстов, из-за этого данному этапу изучения языка уделяется мало внимания и переносит стратегию процесса чтения на родном языке на чтение литературы, написанной на иностранном языке.

Также у изучающих английский язык появляется мнение о том, что у них недостает способностей, и что, если английский не дается с самого начала, то и продолжать обучение не стоит. Здесь нужно убеждать себя, что сначала потребуется усидчивость и настойчивое запоминание правил и словосочетаний, а уже потом обнаружатся способности к изучению английского языка.

В основном стереотипы складываются из-за такого свойства человеческой психики, как обобщение: мы пообщаемся с одним носителем языка, посмотрим голливудский фильм, услышим рассказ друга, попробуем изучить язык по самоучителю — и с тех пор будем верить в том, что все и всегда будет происходить по той же схеме. Лучший способ понять, что сложившийся в голове стереотип не должен останавливать вас на пути к общению по-английски — это изменить схему работы, напомнив себе, что все предпринятые ранее меры по изучению иностранного языка не привели вас к требуемому результату, а значит — нужно попробовать другие методы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector