Собор парижской богоматери (фильм 1956)

Впечатления от поездки

Приятно возвращаться домой с новыми мыслями и идеями. Всю недолгую поездку я дико скучала по своим, постоянно писала мужу, как соскучилась, и спрашивала про сына. Сначала я хотела прилететь в Москву незадолго до начала представления и улететь сразу после, сократив до минимума время пребывания вне дома, но мы решили не рисковать. Хотя я встала дома в три утра в субботу и уже вечером воскресенья снова была дома, мне показалось, что прошло как минимум недели две, столько было впечатлений! Только по центру Москвы мы нашагали 13 километров.

Это был мой первый опыт путешествия налегке, и тут я превзошла сама себя, взяв с собой лишь крохотный рюкзачок. Обычно у меня одна только дорожная аптечка сопоставимого размера, что уж говорить об остальном. И это было здорово! Сразу после приземления я просто вышла в город, без получения багажа и долгих чек-инов.

Ещё раз я вряд ли решусь на такую авантюру, всё-таки это трудоёмко, но не жалею, что съездила. Особенно «окупились» месяцы приятного ожидания, прослушивания песен и просматривания видео, я заново открыла для себя целый мир потрясающих песен и круто подтянула французский. Лавуа – легенда, было очень здорово на него попасть. Да и остальные, уверена, далеко продвинутся на музыкальном поприще.

Сестра мужа после «Нотр-Дама» тоже подсела на мюзиклы. Перед спектаклем и в антракте много раз показывали рекламу ещё двух, «Дон Жуан» и «Ромео и Джульетта», я шутила, что, если её покажут ещё пять раз, я точно не удержусь и опять прилечу. Жила бы в Москве, обязательно бы сходила, конечно! Но эти два тоже изучу подробнее, потрясающие. Вот трейлер «Дона Жуана», а полная видеоверсия мюзикла с нормальными русскими субтитрами. трейлер «Ромео и Джульетты».

Для тех, кому интересен «Нотр-Дам де Пари», прикрепляю со ссылками на видео и текст песен с переводом.

За чудесные фотографии спасибо , и !

А вы любите мюзиклы? Связывает ли вас что-то с „Notre-Dame de Paris“?

С вами была Яна, мама в Интернете.

Броски

Оригинальный парижский актерский состав

  • Элен Сегара : Эсмеральда
  • Гару : Квазимодо
  • Даниэль Лавуа : Фролло
  • Бруно Пеллетье : Гренгуар
  • Патрик Фиори : Феб
  • Удача Мервил : Клопен
  • Жюли Зенатти : Флер-де-Лис

Оригинальный состав из Лас-Вегаса

  • Женьен Масс: Эсмеральда
  • Дуг Сторм: Квазимодо
  • Фрэнсис Руививар, Т. Эрик Харт: Фролло
  • Девен Мэй : Гренгуар
  • Марк В. Смит: Феб
  • Дэвид Дженнингс: Клопен
  • Джессика Грове: Флер-де-Лис

Оригинальный французский состав

  • Франция D’Amour : Эсмеральда
  • Марио Пельчат : Квазимодо
  • Роберт Мариен : Фролло
  • Сильвен Коссетт : Гренгуар
  • Пьер Бенар-Конвей: Феб
  • Чарльз Биддл-младший: Клопен
  • Наташа Сен-Пьер : Флер-де-Лис

Оригинальный канадский английский актерский состав

  • Алессандра Феррари: Эсмеральда
  • Мэтт Лоран: Квазимодо
  • Роберт Мариен : Фролло
  • Ричард Шарест: Гренгуар
  • Иван Педно: Феб
  • Ян Карлайл: Клопен
  • Мириам Брюссо: Флер-де-Лис

Оригинальный лондонский состав

  • Тина Арена : Эсмеральда
  • Гару : Квазимодо
  • Даниэль Лавуа : Фролло
  • Бруно Пеллетье : Гренгуар
  • Стив Бальзамо : Феб
  • Удача Мервил : Клопен
  • Наташа Сен-Пьер : Флер-де-Лис

Оригинальный испанский состав

  • Тайс Чурана / Лили Дахаб: Эсмеральда
  • Альберт Мартинес: Квазимодо
  • Энрике Секеро: Фролло
  • Даниэль Англес   : Гренгуар
  • Лисардо Гуаринос : Феб
  • Пако Арроджо: Клопен
  • Эльвира Прадо   : Fleur-de-Lys

Оригинальный итальянский состав

  • Лола Понсе : Эсмеральда
  • Джо Ди Тонно : Квазимодо
  • Витторио Маттеуччи   : Фролло
  • Маттео Сетти: Гренгуар
  • Грациано Галатоне   : Фебус
  • Марко Герцони   : Клопен
  • Клаудиа д’Оттави: Флер-де-Лис

Оригинальный русский состав

  • Теона Дольникова : Эсмеральда
  • Вячеслав Петкун : Квазимодо
  • Александр Маракулин : Фролло
  • Владимир Дыбский : Гренгуар
  • Антон Макарский : Феб
  • Сергей Ли : Клопен
  • Анастасия Стоцкая  : Fleur-de-Lys

Оригинальный корейский состав

  • Бада , О Джин Ён, Мун Хе Вон   : Эсмеральда
  • Юн Хён-рёль   , Ким Беоп-рэ   : Квазимодо
  • Со Бом Сок   , Рю Чан У   : Фролло
  • Ким Тэ Хун, Пак Ын Тхэ   , Чон Дон Сок: Гренгуар
  • Ким Сон Мин, Ким Тэ Хён: Фебус
  • Ли Чон Ёль   , Мун Чжон Вон   : Клопен
  • Ким Чон Хён, Гвак Сон Ён: Флер-де-Лис

Оригинальный фламандский состав

  • Сандрин Ван Handenhoven   : Эсмеральда
  • Гюнтер Томас   : Квазимодо
  • Вим Ван Ден Дрише   : Фролло
  • Деннис тен Вергерт   : Гренгуар
  • Тим Дризен : Феб
  • Клейтон Пероти   : Клопен
  • Жориен Зееваарт: Флер-де-Лис

Оригинальный польский состав

  • Майя Гадзинская, Ева Клосович — Эсмеральда
  • Михал Гробельный   , Януш Кручинский   : Квазимодо
  • Артур Гуза, Петр Плуска: Фролло
  • Ян Трачик, Мацей Подгужак: Гренгуар
  • Пшемыслав Зубович, Мацей Подгужак, Рафал Шатан: Феб
  • Кшиштоф Войцеховский, Лукаш Zagrobelny   : Клопен
  • Кая Мианована   , Вероника Валенсиак: Флер-де-Лис

Оригинальный украинский состав

  • Ольга Жмурин — Эсмеральда
  • Зиновий Карач — Квазимодо
  • Антон Копытин — Фролло
  • Виктория Васалатий — Флер-де-Лис
  • Виктор Романченко — Клопен
  • Михаил Димов — Гренгуар
  • Аркадий Войтюк — Феб

Записи

Альбомы в ролях
1997: концептуальный альбом
1998: оригинальный Парижский состав , концерт во Дворце конгрессов
2000: Лондонский студийный альбом
2001: Французский студийный альбом
2001: Парижский актерский состав (Концерт в The Théâtre Mogador )
2001: оригинальный испанский состав
2001: оригинальный итальянский актерский состав
2002 : итальянская Cast, Живая в Арене ди Верона
2002: Оригинальный русский Cast
2002: французский студийный альбом с Les Choeurs де Франс
2005: корейский тур Cast
2008: Оригинальный корейский Cast
2009: Оригинальный Парад Россией Cast
2010: Оригинал фламандского отлитые
2017: Париж Cast (жить)

Инструментальные альбомы
1999: Оркестровая версия I Fiamminghi
2000: Фортепианная версия Алана Лапойнта
2003: Инструментальная версия итальянского актерского состава
2008: Инструментальная версия русского актерского состава

Видеозаписи
1999: Концерт во Дворце Конгрессов
2001: Концерт на Арена ди Верона
2002: Концерт на Первом канале Россия
2008: Концерт в Центре Седжон

История производства

Оригинальная постановка « Собора Парижской Богоматери» снова сделала мюзиклы во Франции модными, а с момента своего создания породила ряд других известных постановок. В рамках рекламы перед открытием в Париже три песни были выпущены как синглы: « Vivre », «Le temps des cathédrales» и « Belle ». «Belle» стала огромным хитом, была названа «Песней года» во Франции и номинирована на «Песню века».

С момента своего дебюта шоу профессионально проходило в Бельгии, Канаде, Китае, Франции, Италии, Японии, Ливане , Люксембурге , Польше, России, Сингапуре , Южной Корее , Испании, Швейцарии, Тайване , Турции , Великобритании, Украине и США. Штаты и переведены на семь языков (английский, испанский, итальянский, русский , корейский , фламандский и польский ). Более короткая версия на английском языке была исполнена в 2000 году в Лас-Вегасе, Невада (США), а полнометражная лондонская постановка, также на английском языке, длилась семнадцать месяцев. Некоторые песни из шоу, такие как » Vivre «, » Belle » и «Le temps des cathédrales», были выпущены в виде синглов с огромным успехом во франкоязычных странах. Английская версия » Vivre » (» Live for the One I Love» ) была выпущена Селин Дион и австралийской певицей Тиной Ареной и присутствует в оригинальной лондонской записи актеров, хотя Дион не участвовал в мюзикле.

В 2010-2014 годах несколько концертных версий мюзикла, воссоединившего оригинальный состав, были представлены в Киеве , Москве , Санкт-Петербурге , Париже и Бейруте .

В феврале 2016 года было объявлено, что возрождение оригинального мюзикла Notre Dame de Paris планируется открыть в ноябре 2016 года во Дворце Конгрессов в Париже, после чего состоится тур по Франции.

Нью — Йорк Французский тур был объявлен на 2020 год, но был перенесен на 2022 год из — за COVID-19 .

Согласно Книге рекордов Гиннеса , у Нотр-Дам де Пари был самый успешный первый год из всех мюзиклов. На сегодняшний день музыка записывалась как минимум семь раз (2007 год): за оригинальным французским концептуальным альбомом, в котором израильский певец Ачиноам Нини (он же Ноа) в роли Эсмеральды, последовала полная запись живых выступлений оригинального парижского состава. Была сделана полная запись партитуры на итальянском языке, а также один диск с лучшими выступлениями на испанском языке из постановки « Барселона» . В оригинальном лондонском альбоме актеров присутствовало несколько оригинальных парижских звезд, но сохранилась лишь часть партитуры на английском языке.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector